Арт   RSS-трансляция Читать в ВКонтакте Читать в Одноклассниках Читать в Telegram Культурология в Дзен




+1 1
+1
-1 0
Арт    



Недавно в Сочи начались съемки художественного фильма “Чебурашка”. Причем наш любимый герой из детства - это не странная игрушка с магазинной полки, а вполне настоящий зверек из далекой страны. Случайно он попадает в небольшой портовый городок, где повстречает своего Гену. Только вот в современной версии это не крокодил, а необщительный старик (его сыграет Сергей Гармаш). Также у Чебурашки будут новые друзья - маленький мальчик, его мама, а также много новых персонажей. А помните ли вы других героев мультфильмов из нашего детства?


Ёжик в тумане


Ежик в тумане./Фото источник: hevc-club.ucoz.net

Ежик в тумане./Фото источник: hevc-club.ucoz.net

Загадочный, окутанный туманом лес и неспешное чаепитие, волшебный свет далеких звезд и Медвежонок как символ верного друга. Да и сказочный Ежик вовсе не похож на своих анимированных братьев - это скорее философ, чем обычный хозяйственный колючий сосед. Мультфильм-настроение, в котором повествование ведется размеренно, подчиняясь не логике, а ощущениям. Герои говорят на языке детского абсурда: “Как хорошо, что ты нашелся!

Где же ты был? - А меня не было”. Да и поведение Ежика напоминает детскую непосредственность: он трогает лапками туман, “перекликается” с эхом из колодца, дразнит мотыльков. В эту анимационную картину был влюблен прославленный японский мультипликатор Миядзаки, его признали лучшим 140 ассов-мультипликаторов из различных стран мира, а кинокритики присудили 35 наград. Запомнилась лента и Вячеславу Невинному: актеру приходилось перед дубляжом пробегать значительные расстояния, чтоб его голос походил на запыхавшийся и взволнованный тембр Медвежонка.

Карлсон


Карлсон/фото источник: culture.ru

Карлсон/фото источник: culture.ru

Милый и забавный мужчина “в самом расцвете сил” - ну как его можно не полюбить? К тому же этот веселый проказник обладает актерским талантом, может подобрать ключик к самой строгой домомучительнице и стать настоящим другом для Малыша. Герой сказки Астрид Линдгрен и режиссера Бориса Степанцева - настоящий сладкоежка, что еще раз подчеркивает отсутствие стремления у этого взрослого по сути мужчины расставаться с детством. Его голос в российском мультфильме “нашелся” случайно: как-то Василий Ливанов зашел в гости к съемочной группе и услышал, что при большом количестве проб они так и не смогли подобрать подходящего кандидата. Тогда актер предложил попробовать его, при этом спародировал тембр голоса знаменитого режиссера Григория Рошаля.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: 11 волшебных мультфильмов, которые очаруют не только девочек

Кот Матроскин


Кот Матроскин/Фото источник: tlum.ru

Кот Матроскин/Фото источник: tlum.ru

Как сейчас бы сказали - перед нами пример отличного топ-менеджера. Ведь Кот Матроскин не только специалист по разным видам рукоделия, отлично разбирающийся в “правильных” бутербродах и варке варенья, но и друг, способный составить настоящий бизнес-план по обустройству жизни в деревне мальчика и его четвероногих друзей. Да и для родителей Дяди Федора он - настоящий авторитет. Примечательно, что в современном продолжении приключений Кот Матроскин разговаривает голосом Антона Табакова, сына любимого актера Олега Табакова.

О популярности этого мультипликационного персонажа говорит тот факт, что по многочисленным опросам мнений мультфильмы о жизни в Простоквашино занимают третье место по популярности среди российской аудитории.

Чебурашка


Чебурашка/Фото источник: culture.ru

Чебурашка/Фото источник: culture.ru

Всемирная известность к этому герою книги Эдуарда Успенского пришла в 1969 году после выхода советского мультфильма. Пушистый и некогда безымянный, он обрёл сразу несколько имён. В российской версии его имя произошло от глагола "чебурахнуться", а для англичан оно звучит как "Топл", для датчан как "Дрюттэн", на финском как "Муксис", а на немецком этого милого зверька называют "Куллерьхен" и "Плумпс". И лишь японцы сохранили русское произношение. Кстати, в этой стране вышло несколько аниме в жанре комодо с этим героем, и Чебурашка стал едва ли не самым любимым созданием для всех японцев.

Кроме сайта мультфильма здесь существует и отдельный сайт, посвящённый Чебурашка и его фанатам. В России же этот любимый персонаж был представлен практически в каждом детском саду, стал героем анекдотов и не раз становился талисманом сборной России. И даже в его честь установлено несколько скульптур в городах Хабаровск, Нижний Новгород, Днепропетровск, Раменск и Москве.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: 5 лучших, документальных фильмов, которые заинтересуют даже детей

Винни-Пух


Винни-Пух/Фото источник: proprikol.ru

Винни-Пух/Фото источник: proprikol.ru

Хрестоматийный мультфильм, который полюбили все поколения зрителей, подарил нам забавного медвежонка Винни-Пуха. В отличии от заграничного собрата, герой режиссера Федора Хитрука - хоть и забавный, но весьма продуманный, рациональный и хозяйственный персонаж. Он очень любит мед и порой эта страсть пагубно влияет на его жизнь. Но главное - этот медвежонок никогда не унывает и философски относится к жизни.

Его сопелки-пыхтелки-кричалки навсегда запомнились зрителям, впрочем, как и отличная анимация в стиле детского рисунка. Для того, чтоб голос Евгения Леонова звучал более мягко, запись немного ускорили, и в итоге хрипотца и деловые интонации стали неповторимым и узнаваемыми.

Волк и Заяц


Волк и заяц/Фото источник: vestikavkaza.ru

Волк и заяц/Фото источник: vestikavkaza.ru

Стоит ещё раз вспомнить, что именно этот мультфильм неизменно занимает первые места по популярности у российского зрителя. Волк и Заяц как борьба противоположность, однако даже отрицательный герой смог стать любимцем зрителей. Обаятельному хулигану из серии в серию никак не добраться до шустрого и ловкого стратега Зайца. Главные герои говорят голосами прославленных артистов Анатолия Папанова и Клары Румяновой. Любопытно, что из 20 серий мультфильма при жизни Папанова было снято лишь 16 серий. Работа над 19 и 20 велась уже в наши дни, и для дубляжа пригласили юмориста Игорь Христенко и актрису Ольгу Звереву.

Но кто же озвучивал Волка в 17-18 серии? Оказывается, все дело в волшебстве создателей: из старых записей разговоров Анатолия Папанова, рассказанных им анекдотов и других образцов его голоса им удалось отобрать нужные звуки для работы над полюбившимся мультфильмом.

Алиса Селезнева


Алиса Селезнева/Фото источник: fishki.net

Алиса Селезнева/Фото источник: fishki.net

Героиня рассказов писателя-фантасты Кира Булычева, перенесенная советскими мультипликаторами на экран, смело могла бы составить конкуренцию принцессам Диснея. Отважной космической путешественнице удалось завоевать сердца не только наших детей, но и с успехом прошествовать по кинотеатрам от Португалии до Кореи. А в американском прокате мультфильмы с этой героиней демонстрировали дважды.

Мы любим героев мультфильмов совершенно по-детски, просто потому что они нам нравятся. Но любопытно, вдумывались ли вы когда-нибудь, почему они именно так выглядят? Между тем художники и создатели тратят немало времени на создание их образов, а также других деталей мультфильма. Предлагаем вам материал, в котором вы узнаете о важных моментах в популярных зарубежных мультфильмах, о которых вы раньше и не задумывались>>

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:



Обратите внимание:








6857
11.10.2021 21:43
В закладки
Версия для печати




Смотрите также