Современное искусство   RSS-трансляция Читать в FaceBook Читать в Twitter Читать в ВКонтакте Читать в Одноклассниках Читать в Telegram Читать в Google+ Читать в LiveJournal


+1 12
+12
-1 0
Арт    



Рот. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Рот. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Выучить китайские иероглифы – это дело невероятное сложное, требующее огромного количества времени и усилий. Но есть множество способов превратить данный процесс в игру. Например, проект Chineasy от тайваньского художника Шао Ланя (Shao Lan), в рамках которого автор придумал собственный способ обучить людей китайской грамоте.

Гора. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Гора. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Китайские, японские, корейские и прочие иероглифы кажутся людям, привыкшим к латинице или кириллице, чем-то совершенно непонятным, загадочным. Но каждый из этих знаков в свое время был основан на графическом изображении того или иного понятия. Правда, сейчас в это уже трудно поверить.

Луна. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Луна. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Но тайваньский художник Шао Лянь взялся разъяснить представителям других культур самые популярные китайские иероглифы и способы построения на их основе друг слов.

Шао Лянь взял такие иероглифы, как «рот», «гора», «луна», «дерево», «человек», «дверь», «восход» и «огонь», и превратил каждый из них в картинку с соответствующим содержанием, чтобы люди видели, на основе чего появился тот или иной знак.

Дерево. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Дерево. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

А затем автор проекта Chineasy начал играть с этими иероглифами, добавляя к ним разные знаки, чтобы получать новые значения, происходящие из первоначального. К примеру, на основе иероглифа «дверь» можно получить слова «пространство», «начальник», «закрывать», «замок», «уклоняться», «спрашивать» и «открывать».

Огонь. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Огонь. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Из символа «огонь» происходят иероглифы «горячий», «гореть», «тушить», «ясный», «есть» или «жевать», «жареный» и «нагревать».

Подобные списки Шао Лянь приводит и для других упомянутых слов.

И, ознакомив людей с этими иероглифами», тайваньский художник переходит к процессу создания с их помощью начертаний более сложных слов и понятий. Шао Лянь в рамках проекта Chineasy создал анимированный комикс, в котором можно увидеть, что символы «огонь» и «гора», написанные вместе, создают иероглиф «вулкан», а «огонь» и «дерево» - «лесной пожар».

Человек. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Человек. Проект Chineasy от Шао Ланя (Shao Lan)

Обучив привыкших к латинице людей восьми простым иероглифам, художник позволил им прочитать целую историю про то, как человек пошел гулять в лес, увидел там пожар и сгорел на склоне горы, на которую хотел взобраться в поисках спасения.

И на то, чтобы все это понять, у каждого из нас уйдет всего несколько минут, даже если до этого мы ни разу в жизни не сталкивались с китайским языком.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:




Присоединяйтесь к нам на Facebook, чтобы видеть материалы, которых нет на сайте:







19164
30.04.2013 16:31
В закладки
Версия для печати

Комментарии

  • Марина Лущик 30.04.2013 17:35    

    Действительно доходчиво. Интересно, как китайцы и японцы своих детей иероглифам обучают? Что там за основу берётся?

  • Наталья Чупрова 30.04.2013 17:45    

    Всегда считала китайский язык практически недоступным для изучения. Неожиданный и нестандартный подход, описанный в статье, заставил пересмотреть свои взгляды.

  • Николай 30.04.2013 18:27    

    Точно также многие китайцы считают недоступным и русский язык. А то, что от учителя и его методик много зависит, думаю, что с этим никто спорить не будет.

  • Николай Тара 30.04.2013 17:51    


    Когда-то давно пытался выучить китайский язык ещё по советскому самоучителю. Дальше слова “удовольствие” не продвинулся. Автор рисунков показал, как в форме своеобразной игры можно выучить язык, исходя из статьи, всё понятно. Жаль в наше время не было подобного.

  • vitok 30.04.2013 18:31    

    Прекрасный подход к изучению и пониманию китайских иероглифов, придумал тайваньский художник Шао Лань. Расшифровка в виде всем понятных символов, помогает легче изучить этот непростой язык.

  • serge88 30.04.2013 18:44    

    Все бы ничего, если бы их так много не было этих иероглифов. Когда молодой, запоминать еще легко, а с возрастом то все труднее.

  • Vasilina Semiannikova 1.05.2013 01:11    

    Почему "дверь"? На последней картинке выделен человек - person, подпись же гласит, что это "дверь"
    А проект классный )

  • Оксана Гришанова 1.05.2013 18:27    

    Действительно, если каждому иероглифу придать значение объекта, то так даже не сложно будет понять саму суть языка и запомнить, как они обозначаются. Очень интересный подход к изучению иероглифов.

  • Lan 10.05.2013 15:21    

    Гениально!!!!! Сразу захотелось изучать китайский, а то голова кружилась от одного только вида иероглифов.

  • DG0728 17.05.2013 19:36    

    Я вас умоляю:)Доходчиво. Дадада. Вот точнее слова и не придумаешь. Все что на покимонскими- это бомбукский лес. Читал я как то трактаты (на нашенском) и удивлялся как много градаций одно нашего слова. К примеру (пример написан вилами): на бритише you да you, на нашенском ты, вы. У покемонов свободно могут быть до 8-ми понятий, от you до ты, вы и синсяпяу пиу-пиу и дальше сквозь горизонты в бесконечность. ДАДАДА Хитая этО прО сто.






Загрузка...




Смотрите также



Загрузка...

 
facebook

Нажмите “Нравится”, чтобы присоединиться к Kulturologia.ru в социальной сети Facebook.



Мне уже нравится Культурология