Статьи по теме - слова

/ RSS-трансляция Читать в ВКонтакте Читать в Одноклассниках Читать в Telegram Культурология в Дзен


+1 1
+1
-1 0
Разное    


Выразить свое отношение к чему-либо можно фразеологизмами, которые скрытно передают эмоции собеседнику. Можно сказать: «рвет и мечет», «не в своей тарелке», «козел отпущения», «шишка» и другие, чтобы показать неудовлетворенность, важность, ответственность. Но если покопаться в историческом прошлом, то окажется, что значение этих фраз появилось от картежников, духовенства, связаны с судоходством или от потребностей простых людей. Фразы имеют исторические корни, и в первозданном виде они означали совсем другое понятие или действие. Настоящее значение может удивить, потому что оно коренным образом отличается от нынешнего понимания фразы.




+1 1
+1
-1 0
Разное    


Эти слова употребляются повсеместно, и несмотря на их иносказательность понятны всем. При этом мало кто задумывается, откуда пошли такие выражения как «малиновый звон», «дать дубу» и многие другие. А ведь, как правило, у каждого такого слова – интереснейшая история, исторический и социальный контент.




+1 0
0
-1 0


Некоторые часто употребляемые нами слова на англичанина или американца наводят ужас. А знаете, почему? Потому что их звучание для иностранца означает такое, чего он уж никак не ожидает услышать от собеседника. Это и ругательство, и «чернуха», и просто чепуха. Стоит вспомнить комичную историю, рассказанную одним стендапером. Русский малыш на детской площадке в Америке гонялся за девочкой, пытаясь забрать у неё совочек, и кричал: «Дай! Дай!». Местные мамы были на грани обморока, ведь по-английски это означало «Умри!» Другие примеры – в нашем обзоре.




+1 0
0
-1 0
Разное    


Есть в русском языке похожие слова, значение которых люди часто путают или просто не знают (правда, самонадеянно думают, что знают). Поэтом их часто употребляют не в том контексте. В итоге слышится красиво, а по смыслу получается чепуха. Рассказываем, какие парные по схожести глаголы и существительные чаще всего употребляют в неверном значении и как не ошибиться при их произношении или написании.




+1 0
0
-1 0
Разное    


Молодежь часто разговаривает на собственном языке, который не всегда понятен старшему поколению. А есть такие выражения и слова, которые поймут исключительно те люди, которые жили во времена социалистической реальности. Когда СССР развалился, отдельные понятия достаточно быстро стали заменяться новыми выражениями, чаще всего «украденными» из английского языка. Читайте в материале о словах из советского сленга, которые раньше были распространены повсеместно, а сегодня и вряд ли будут понятны людям до тридцати лет.






+1 0
0
-1 0
Разное    


Ученые-филологи исследовали слова, которые встречались в дневниковых записях первой половины прошлого века, и сравнили их с теми, что встречаются в статьях и комментариях в современных блогах, а также в СМИ. Оказалось, мы сами не заметили, как довольно много слов из нашего советского прошлого в XXI веке поменяли свое значение. Гость из прошлого очень удивился бы, услышав, например, что капот не надевают на себя, а стилист не имеет ничего общего с литературным творчеством.




+1 0
0
-1 0
Разное    


Это только кажется, что с прошлого века в лексике русского языка особых изменений не произошло. На самом деле нам все сложнее понимать лексику наших бабушек и дедушек. Исследователи русского языка обнаружили, что не мене сотни слов, которые еще в 1940-50-х годах были в русской речи привычны, сейчас почти или даже полностью вышли из употребления. И немало среди них таких слов, значение которых современный человек не сможет угадать, даже если очень сильно постарается. А ведь в первой половине прошлого столетия и в послевоенные годы их активно употребляли и в прессе, и в личных дневниках...




+1 0
0
-1 0
Разное    


Язык неизбежно меняется во времени, поэтому одни и те же корни слов неоднократно приобретают новые смыслы. Современная русская речь полна старейшей лексики, дошедшей до нас со времен дальних предков. Часть абсолютно нейтральных когда-то слов сегодня превратились в бранные. А некоторые привычные нам оскорбления и вовсе раньше считались комплиментами. Кстати, и само слово «брань» произошло от «бороться» и не несло негативного смысла.




+1 0
0
-1 0
Разное    


У каждого живого существа на планете есть свой язык общения. Это звуки, знаки, запахи, слова. Однако только человек может разговаривать. Эволюция развития человеческой речи началась полмиллиона лет назад и проходила поэтапно. Сначала это были жесты, потом присоединилась мимика и звуки, и только позже появились слова и письмо. Новорожденный ребенок не умеет говорить, но учится этому с нуля до 6 лет. Общаться умеет не только человек, но и другие обитатели планеты. Интересно, что на Земле люди общаются на разных языках. Этот феномен объясняют ученые и легенды.




+1 0
0
-1 0
   


Спустя 7 лет после своего прихода в Италии к власти фашисты принялись за языковую политику на Апеннинах. В конце июля месяца 1929 года итальянский «дуче» Бенито Муссолини подписал закон, запрещающий применение в обиходе «неитальянских» слов и некоторых букв. Что же стало причиной такого запрета, и к каким последствиям все это привело – далее в нашем материале.




По страницам:

4 3 2 1