3.12.2019 23:52
Американские критики посетовали на то, что в США «умерла» русская литература. Американские читатели все чаще ностальгируют по великим произведениям русской литературы, что были созданы в прошедшие века и при этом не могут удовлетворить свой спрос произведениями современных русских писателей. Причин тому может быть несколько, уверены критики.
В американском журнале Foreign Policy появилась статья, посвященная русской литературе. Написана статья была совместно с Машей Гессен. По словам журналистки, секрет непопулярность отечественной литературы сокрыт вовсе не в нехватке переводов на другие языки. По ее мнению, читать меньше русских произведений стали из-за снижения качества написанного.
С этим мнение согласны и многие зарубежные критики. По их словам переводов на английский язык русских произведений сегодня хватает, однако современные писатели куда больше «увлечены» поставкой контента в сферу развлечений, нежели созданием сложных качественных литературных произведений.
Многие американцы все были склонны политизировать русскую литературу, поясняют тамошние критики. В книгах из «большой и непонятной» они искали ответы на вопросы о ее людях, о ее стиле управления, некой ее философии. Именно поэтому на Западе так любят «Доктор Живаго» Пастернака и «Архипелаг ГУЛАГ» Солженицына. Впрочем, этими произведениями спрос далеко не ограничивается, популярна на западе и отечественная «классика».
Современная литература же просто не может конкурировать по своей глубине с произведениями, созданными в прошлом. По словам российских критиков, литература в России разлагается куда сильнее, чем все остальные направления культурной жизни. Сейчас, когда Россия, по мнению представителей Запада, входит в новый виток притеснений «взявшись за старое», от ее писателей ждут много большего, особенно в условиях все еще не ужесточенной цензуры.
Понравилась эта новость? Подписывайтесь в соцсетях!