29.02.2020 16:58
Российские литераторы Сергей Лукьяненко и Алексей Иванов дали ответ писателю из США Джеймсу Эллрою, который назвал роман Достоевского «Преступление и наказание» «русским дерьмом».
Алексей Иванов, автор произведения «Географ глобус пропил» заявил, что подобные высказывания чести американскому коллегене делают и подчеркнул, что у Эллроя нет права подобным образом отзываться о классике. При этом он признал, что творчество Достоевского нелегко даётся людям любых национальностей.
В свою очередь Сергей Лукьяненко заявил, что американский автор до Достоевского просто не дорос. «Литература – это в определённой мере вкусовщина. То, что для кого-то является творчеством великого писателя, для других – просто набор букв», - сказал Лукьяненко. Он подчеркнул, что может только пожалеть американского писателя, который в силу определённых обстоятельств не может понять и оценить творчество великого Достоевского. В то же время Лукьяненко отметил, что в былые времена писатели частелько позволяли критику в адрес друг друга. Известный фантаст отметил, что из-за этих нелицеприятных слов Эллроя ничего не случиться ни для наследия Достоевского, ни для мировой литературы. И выразил надежду, что может быть к глубокой старости американский писатель дорастёт до классики.
Раньше американец Эллрой признавался, что никак не пожет дочитать роман «Преступление и наказание»: «Я каждый раз начинаю, а затем думаю: "О нет, дядя, я не могу читать это русское дерьмо, это не для меня».
Джеймсу Эллрою 71 год. Он известне как авто детективного цикла «Лос-Анджелесский квартет». Кроме этого он является автором романов «Секреты Лос-Анджелеса» (в 1997-м был экранизирован с Гаем Пирсом, Расселом Кроу и Кевином Спейси в главных ролях), «Черная орхидея» (экранизирован в 2006-м), «Белый джаз» и «Американский таблоид».
Напомним, что роман Достоевского «Преступление и наказание» увидел свет в 1866 году. В первый раз он был опубликован в журнале «Русский вестник». После выхода романа с его резкой критикой высказались лучшие литературоведы того времени Николай Страхов, Дмитрий Писарев, Николай Ахшарумов. Роман переведён на внглийский, французский, итальянский, немецкий, испанский и другие языки.
Понравилась эта новость? Подписывайтесь в соцсетях!