Весной этого года вышло сразу две экранизации знаменитого романа Александа Дюма «Три мушкетёра». Французская версия интересна тем, что Миледи играет Ева Грин, а Атоса — Венсан Кассель, который получился очень похожим на Боярского. Тем временем британская версия наделала намного больше шума. В роли Д'Артаньяна там оказался малоизвестный актёр Малачи Пуллар-Латчмен. Ну, то, что малоизвестный — это не страшно, а вот к тому, что он окажется темнокожим, зрители оказались совсем не готовы. Почему потемнел гасконец и какие ещё сюрпризы подарила новая экранизация романа о мушкетёрах?
Множество экранизаций и каждая хороша по-своему
Александр Дюма.
Памятник Александру Дюма и Д’Артаньяну.
Экранизаций приключенческого романа великого Дюма «Три мушкетёра» существует огромное множество. Каждый может выбрать себе по вкусу. Сценаристы частенько, конечно, позволяли себе разные вольности и отходы от литературного источника. Режиссёры бесконечно экспериментировали с сюжетом и с героями. Публика всегда относилась по-разному — что-то нравилось, что-то не очень.
Рекламная афиша к новому фильму «Три мушкетёра».
Весной зрителя порадовали сразу двумя мощными экранизациями — одна от французов, другая от британцев. Французская не преподнесла никаких особых сюрпризов, а вот британская ещё до своего выхода взбудоражила общественность.
ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: Чем новая диснеевская «Русалочка» оскорбляет принцессу Кейт и при чём тут Меган
Не очень типичный гасконец
Британский постановщик Билл Томас не вносил каких-либо изменений в сюжет — события по-прежнему разворачиваются во Франции XVII века. Трое закадычных друзей во главе с известным гасконцем противостоят козням коварного кардинала Ришелье. Только вот гасконский дворянин странным образом преобразился. Всё дело в том, что на роль Д’Артаньяна был приглашён темнокожий актёр Малачи Пуллар-Латчмен. Для него работа над этой картиной стала четвёртым проектом.
Малачи Пуллар-Латчмен.
Малачи Пуллар-Латчмен в роли Д’Артаньяна.
Пользователей сети не на шутку взбудоражили такие новости и дело совсем не в том, что актёр мало кому известен или чем-то нехорош. Единственной претензией к создателям фильма стало то, как дворянин из Гаскони во Франции 17 века мог выглядеть так? Зрители совсем не оценили политкорректный шаг и много шутили о том, что благодарны режиссёру хотя бы за то, что Миледи — женщина. Зато шутка о том, что на вкус и цвет все Д’Артаньяны разные — заиграла новыми красками.
Теперь каждый может найти Д’Артаньяна себе по вкусу.
ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: Кто и зачем сегодня предлагает пересмотреть мнение о том, что Иисус Христос был белым
Многие не поняли задумки и возмущены исторической недостоверностью. Только в последние годы подобных уступок современным требованиям политкорректности и толерантности становится всё больше, а сами они всё ближе к абсурду. Все смеялись над темнокожими эльфами в «Ведьмаке», над феей-крёстной неопределённого пола в «Золушке», но вот темнокожая Анна Болейн, изрядно потемневшие русские князья Ростов и Орлов уже не выглядели хорошей шуткой. Дело совсем не в том, что темнокожие актёры хуже, а в элементарной исторической достоверности.
Гасконский дворянин 17 века вряд ли мог обладать такой внешностью.
Кадр из фильма «Д'Артаньян и три мушкетёра» режиссёра Георгия Юнгвальда-Хилькевича, снятого в 1978 году.
Недавно, например, в Египте были шокированы тем, что в документальном (!) фильме великую царицу Клеопатру играла темнокожая актриса. Ведь это даже не художественное кино! Подробнее об этом прочтите в другой нашей статье и узнайте, почему новая документальная драма Netflix о Клеопатре вызвала настоящую бурю негодования в Египте.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми: