Здесь говорят по-ирландски
Многовековое британское владычество над Ирландией привело к тому, что сейчас практически все жители острова говорят на английском языке. Но сохранились еще особые районы, гэлтахты, население которые предпочитает использовать в быту свой родной язык – ирландский.
Туристическая информация дублируется на английском и ирландском языках
Ирландский язык – это одно из немногих в мире сохранившихся кельтских наречий. Тысячелетия назад на них говорили миллионы людей по всей Европе от Карпат до западного побережья Испании, от Босфора и до Британских островов. Однако сейчас лишь в отдельных регионах континента остались люди, оберегающие кельтскую культуру и языки.
Гэлтахты расположены в самых живописных местах Ирландии
Речь идет о Шотландии, Уэльсе и Корнуолле на острове Великобритания, полуострове Бретань во Франции, а также островах Мэн и Ирландия.
Маленькая ирландская деревушка с кельтским наследием
Население Республики Ирландия составляет четыре с половиной миллиона человек, еще полтора миллиона живут в Ольстере, северной части острова, контролируемой Великобританией. Но лишь 1,66 миллиона из них заявили о том, что хоть в какой-то мере владеют ирландским языком. В быту же на нем общается в десять раз меньше людей.
Английская и ирландская надписи на указателе
Понимая, что ирландскому языку грозит вымирание, власти приняли огромное количество мер, направленных на его сохранение и реанимацию. Вся официальная информация в Республике Ирландия издается на двух языках: двуязычны таблички, дорожные указатели. На автохтонном языке острова выходят программы на телевидении и радио. Все чаще его можно услышать в Парламенте.
Двуязычный указатель
Но есть особые регионы на острове, где ирландский язык – основной. Использование английского в официальной сфере там запрещено (в частной, впрочем, не возбраняется). Речь идет о гэлтахтах – территориях с особым законодательным статусом, расположенных, преимущественно, на западном побережье и в сельской местности Ирландии. Это и отдельные деревушки на пару дворов, и целые районы с десятками населенных пунктов.
Общее население этих районов составляет приблизительно 100 тысяч человек, из которых около 70 тысяч используют в быту, преимущественно, ирландский язык.
Остров Инишмор - это из самых больших гэлтахтов в Ирландии
Полностью ирландоязычный указатель на Инишморе
Впрочем, особый статус играет с гэлтахтами злую шутку. Ведь туристы с других регионов страны, Великобритании и остального мира стремятся приехать в эти деревушки, ожидая окунуться там в атмосферу кельтской культуры. А это вынуждает их жителей все чаще использовать в общении английский язык.
Живописные панорамы острова Инишмор
Отдельный разговор о так называемых нео-гэлтахтах – районах городов, жители которых сознательно перешли на ирландский в качестве языка основного общения относительно недавно, в последние десятилетия. Такие кварталы существуют и в Дублине, и в Белфасте, и в меньших населенных пунктах. Причем, их количество постоянно увеличивается – процесс возрождения языка на официальном уровне приносит позитивные результаты.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Отлично, что правительство Ирландии не позволяет погибнуть языку. Его, всё таки, можно отнести к культурному достоянию мира.
К своему стыду узнал, что в современной Ирландии есть ещё районы, где используется настоящий ирландский язык.
Деятельность по сохранению национальной культуры и национального языка достойна глубочайшего уважения.
Приятно, что островки самобытности всё-таки сохраняются... Может быть, люди рано или поздно поймут, что своя культура гораздо богаче, чем поверхностная глобализация, где верхушка присутствует, а внутри пустота образовалась. Гораздо приятней изучать культуру народов целенаправленно, чем слепо подражать новым "обычаям", которые по существу оказываются ничем. Та же этническая музыка разных народов в коренном исполнении звучит куда лучше, чем неграмотное подражание другого народа, которому эта музыка в принципе не свойственна. А по поводу языков... Ирландцы, пусть и не все, говорят на нём - это прекрасно и нужно это сохранять. Если забыть свою культуру - народ исчезнет с лица Земли. Это всё равно, как если бы в России государственным языком был не русский, а какой-то другой, что упорно разными способами пытаются у нас протолкнуть, затушёвывая язык разными посторонними словами. Любая страна обязана хранить свои обычаи, не забывая их. Давайте ходить друг к другу в гости и уважать самобытную культуру народов. Никакой из обычаев не должен быть уничтожен в угоду кому-то. Именно тогда народы будут жить полной жизнью.
Захотелось отправиться в гэлтахт, но смутило то, что это и так чересчур популярно. А хотелось бы действительно окунуться в мир культов.