Литература   RSS-трансляция Читать в ВКонтакте Читать в Одноклассниках Читать в Telegram Культурология в Дзен




+1 6
+6
-1 0
Разное    

...Если братья будут вести тяжбу перед князем о наследстве.

...Если братья будут вести тяжбу перед князем о наследстве.


Слова, которые современные люди используют в ежедневном общении, во времена Древней Руси имели иное, а иногда и совершенно противоположное значение, утверждают учёные-лингвисты. Впрочем, подтверждение этому могут найти даже историки-любители, почитав берестяные грамоты.


Бумага для письма появилась на Русь только в 15-ом веке и достаточно быстро вытеснила пергамент и бересту. Некоторые лингвисты считают, что слово «бумага» пришло в русский язык из позднелатинского – «bombacium» означало хлопок. Бумага в смысле «документ» и бумажник в смысле место хранения денег – явлении более позднее.




Слово «жиръ» в древнерусском языке было связано со словом «жить» и означало «богатство, нажитое, роскошь, изобилие». Это слово считалось хорошим предзнаменованием для ребенка, поэтому многие древнерусские имена содержали этот корень: Домажир, Жировит, Жирослав, Нажир. В «Слове о полку Игореве» говорится, что Игорь погружает жиръ (т.е. богатство) на дно половецкой реки Каялы.







Задницей на Руси называли то, что человек оставил своим потомкам в наследство. О том, что это характернейший славянский социальный термин свидетельствует заголовок заметки в Русской Правде - «А се о задницѣ». В заметке говорится: «Аже братья ростяжються передъ княземь о задницю» («если братья будут вести тяжбу перед князем о наследстве»). Землю, которая никому не досталась по наследству, называли «беззадщина».




Древние употребляли слово «здоровый» в контексте «успешный и благополучный». Этимологически слово означало «из хорошего дерева». В Новгородской IV летописи есть такой пример: «приидоша вси здорови, но ранени, а Иванъ Клекачевичь привезенъ преставися с тои раны». Становится понятно, что даже смертельно раненный воин мог был здоровым – ведь он вышел победителем.







В древнерусском языке слово «присягнуть» означало только «дотронуться» и «прикоснуться». В значении «поклясться в верности» это слово начало употребляться уже в 16 веке под влиянием польского словам «przysięgać».




Слово «убить» на Руси означало не только «убить до смерти», но ещё и «поколотить». В одной из берестяных грамот, где женщина жалуется влиятельному родственнику, говорится: «Избил (убиле) меня пасынок и выгнал со двора. Велишь ли мне ехать в город? Или сам поезжай сюда. Я избита (убита есьмъ)».»







Произнося слово «целовать», люди на Руси вовремя необязательно имели ввиду прикосновения губ. Слово это означало в первую очередь «приветствовать». Ещё в одном контексте словам «целовать» означало «чтить и поклоняться». В летописях часто говорится о том, что князья «целовали Богородицу», но потом это целование нарушали.




Обогатить язык современного человека позволят 40 старорусских слов, которыми можно заменить ненормативную лексику.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:



Обратите внимание:








69890
29.04.2015 19:29
В закладки
Версия для печати




Смотрите также