Превращение названий популярных брендов в имена нарицательные характерно не только для русского языка. Так, например, в Африке любой кофейный напиток могут называть «нескафе», вне зависимости от его качества и марки, а название фирмы Kleenex стало во многих англоязычных странах синонимом одноразовых платков. Многие слова в нашем языке когда-то означали изделие только одной конкретной марки, но позднее расширили свое значение.
Превращение названий популярных брендов в имена нарицательные характерно не только для русского языка. Так, например, в Африке любой кофейный напиток могут называть «нескафе», вне зависимости от его качества и марки, а название фирмы Kleenex стало во многих англоязычных странах синонимом одноразовых платков. Многие слова в нашем языке когда-то означали изделие только одной конкретной марки, но позднее расширили свое значение.