Наверняка, сегодня имя Владимира Киршона мало кто вспомнит, зато его стихи «Я спросил у ясеня» известны всем. Благодаря Эльдару Рязанову они получили новое звучание после того, как Микаэл Таривердиев переложил их на музыку, а Сергей Никитин исполнил в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» Насколько потрясающе трогательными были слова, настолько же нелюбим был в своё время их автор в среде литераторов. Писатели и поэты после гибели Киршона откровенно говорили о том, что справедливость всё же существует.
Наверняка, сегодня имя Владимира Киршона мало кто вспомнит, зато его стихи «Я спросил у ясеня» известны всем. Благодаря Эльдару Рязанову они получили новое звучание после того, как Микаэл Таривердиев переложил их на музыку, а Сергей Никитин исполнил в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» Насколько потрясающе трогательными были слова, настолько же нелюбим был в своё время их автор в среде литераторов. Писатели и поэты после гибели Киршона откровенно говорили о том, что справедливость всё же существует.